谢xiè家jiā轻qīng絮xù

释义

指东晋时期诗人谢道韫(yùn)咏雪的典故。

名家解读

谢家是东晋的文学大族,谢安让子侄辈咏雪,谢道韫就把雪巧妙地喻为轻盈的柳絮,此后“谢家轻絮”就成为文学史上固定的代指。(康震)

辨析

“絮”是形声字,从糸(mì),如声。“糸”字像一束丝线,本义为细丝。“絮”本义为粗丝绵,引申出“在衣服、被褥里铺丝棉、棉花等物”“优柔寡断”“因多次重复而厌烦”等多种含义。

你知道吗?

《红楼梦》第七十回,时值暮春之际,柳絮飘舞,此情此景使得史湘云诗性大作,叫来宝钗、黛玉等,众人以柳絮为题,以各色小调作成柳絮词。史湘云所写为:“岂是绣绒残吐?卷起半帘香雾。纤手自拈来,空使鹃啼燕妒。且住,且住!莫放春光别去!”

字里字外

谢道韫,出身名门,是宰相谢安的侄女,安西将军谢奕之女,著名书法家王羲之的儿子王凝之的妻子。东晋时期,王家和谢家是权倾朝野的两大家族,家族之中人才辈出,谢道韫虽为一介女流却占得一席,实属不易。

《世说新语》中记载了谢道韫“谢家轻絮”这一典故。一日飘雪,谢安和子侄们讨论可用何物比喻飞雪。谢安的侄子谢朗说道:“撒盐空中差可拟。”谢道韫则说:“未若柳絮因风起。”谢道韫的比喻精妙绝伦,引来一片赞誉之声。谢道韫也因此事,与汉代班昭、蔡琰等人一并成为中国古代才女的代表,被一起记入《三字经》:“蔡文姬,能辨琴。谢道韫,能咏吟。”而后人也用“咏絮之才”称许有文才的女性。

嫁给王凝之后,谢道韫平平淡淡生活数十年。谁料自古朝代兴衰起伏,东晋不觉已气数将尽,孙恩、卢循发动起义。谢道韫的丈夫王凝之身为会稽内史,守备不力,被敌军所杀,谢道韫手持兵器,面对敌军奋起反击。孙恩佩服她的才华,敬仰她的气节,决定放过谢道韫及其族人性命。自此,谢道韫在会稽独居,终生未改嫁。

例句

今日春光太漂荡,谢家轻絮沉郎钱。

李商隐《江东》

《中国汉字听写大会:我的趣味汉字世界4》