释义
形容撒娇的声音和样子,或形容语音的绵软柔细。
辨析
“嗲”勿错读为diē,应读为diǎ。
起源与演变
“嗲”是个吴方言词语,原来是指江浙一带如苏州、无锡、杭州,尤其是上海女子说话的语气,因吴侬软语具有湿软甜糯的特点,故女孩子用这种语气语音说话会让人感觉在撒娇。
后来“嗲”也有自以为优越而表现出得意或傲慢样子的意思,如质问别人“侬嗲啥”;还有优异的意思,如“滋味真嗲”。
例句
(陆橙)碰到了隔壁那位苏州嫂嫂,他一向讨厌她的嗲声嗲气。
茹志鹃《着暖色的雪地》
形容撒娇的声音和样子,或形容语音的绵软柔细。
“嗲”勿错读为diē,应读为diǎ。
“嗲”是个吴方言词语,原来是指江浙一带如苏州、无锡、杭州,尤其是上海女子说话的语气,因吴侬软语具有湿软甜糯的特点,故女孩子用这种语气语音说话会让人感觉在撒娇。
后来“嗲”也有自以为优越而表现出得意或傲慢样子的意思,如质问别人“侬嗲啥”;还有优异的意思,如“滋味真嗲”。
(陆橙)碰到了隔壁那位苏州嫂嫂,他一向讨厌她的嗲声嗲气。
茹志鹃《着暖色的雪地》