第十六章 给“自欺”问诊

48.病原体—自我背叛

“你还记得我在旧金山的经历吗?”巴德问我。

“记得。”

“还记得我在那里所遇到的问题吧?我没有全力以赴,如约完成任务,给别人带来了许多麻烦。”

巴德把白板上自我背叛那张图边上写的字全部擦掉,接着写下这些话:(图见原书)

“好了,这些都是我在旧金山遇到的问题,”他边说边走回来,“我的‘症状’都在这儿了。不过我们再想想还有些什么问题可能会发生,我把它们列个表。想想看,在企业组织中还有哪些普遍的人事问题?”

“冲突不断,”我说,“以及缺乏动力。”

“还有压力。”凯特补充道。

“缺乏团队合作。”我又说。

“慢点儿慢点儿,”巴德边说边飞快地写着,“我得把你们说的都记下来。好了,继续。还有什么?”

“造谣中伤,合作不力,缺乏信任,”凯特说。

“缺乏责任感,”我补充说,“态度恶劣,交流不畅。”

“好,不错,”巴德边说边写完剩下的几个,“够多了,来,我们看看,再拿它和我没有起来照看孩子的故事作个比较。”(图见原书)

“请注意:当我背叛了自己之后,我出现了没有全力以赴去工作,没有遵守约定等问题吗?”

“是的,”我答道。

“但在那之前怎样呢?当我只是意识到自己应该起来照看戴维好让南希睡觉的时候,我有那些问题吗?”

“没有,一点儿也没有。”我说。

“那我有没有给别人带来麻烦呢?在我想去帮助南希的时候,有没有让她为难?”

“没有,”我说,“仅仅是在你背叛了自己之后才发生了这些。”

“没错。那么冲突、压力那些又怎样呢?你觉得我什么时候更会压力重重?是当我刚刚想到该去帮助南希的时候,还是我背叛了自己并且夸大第二天工作的重要性的时候?”

“哦,当然是在你背叛了自己之后。冲突也是这样,当你没有背叛自己的时候,你并没有感觉到有什么冲突,一切只是在那之后才产生的。”

“说得对,”巴德对我说的表示赞同,“再深究下去,你会发现所有这些人事问题都是在我背叛了自己之后才发生的。”

巴德停顿了一下,以便我可以仔细地对照板上的单子来逐条检视自己。

“那么,这意味着什么呢?”他问道。

“什么?我不太明白你的问题。”

“哦,正是在我背叛了自己之后,我才产生了这么多人事问题。所以我问你,这意味着什么呢?”

“这意味着……嗯……哦,这意味着,是你的自我背叛才导致了这些问题。”我终于说了出来。

“对极了,汤姆。在我没有背叛自己之前,我并没有这些问题,一切的发生仅仅是在自我背叛之后。所以,只要能够解决了自我背叛,就可以解决所有这些人事问题了。”

巴德又停了下来,让我能细细揣摩其中的意思。

“汤姆,还记得我说的吗?就像西梅尔威斯的医学发现一样,自欺问题的解决方式其实是一个普遍适用的原理,它告诉我们,所有这些各不相同的,我们统称为‘人事问题’的问题都有着相同的起因。”

“哦,我明白了。”

“好,我说的就是这个意思。”他说着指向白板上的图,“这个简单的故事告诉我们这一切是如何发生的。自我背叛正是引起自欺行为的病原体。而且,就像产褥热一样,自欺行为有各种不同的症状—从缺乏动力、不守承诺到压力重重、交流不畅等等,不一而足。这些症状足以让企业组织遭受致命打击,乐观一点的说,最起码也会严重影响企业的成长、发展。而之所以会这样,都是因为带菌者不知道自己就是疾病传播的媒介所造成的。”

49.传播途径—串通

我一边凝视着图,一边思考着其中的含义。

“但是,在职场上,情况也总是这样吗?”过了一会儿我问道,“我是说,毕竟,你的例子只是没有起来去照看一个孩子,而工作中可不会发生这种事。”

“对,”巴德说,“你所说的没错。工作中的确不会有人因为没有去照看孩子而发生什么自我背叛。但是,许多人却没有做那些他们自认为应该为同事做的事。而每一次发生的这种情形,都存在我所举的那个例子中的基本要素。不论我们是在哪里背叛自己的,家里也好,单位也罢,或是在商店,不管在哪儿,只要每一次我们背叛了自己,我们就困在了盒子里。而一旦困在盒子里,就会如我所说的例子一样,引发相同的问题。”

“不过还有一些情形,”巴德继续说道,“还有一些在工作中几乎人人都会发生的特别的、基本的自我背叛行为。它们和我刚才说的道理也有关—我们没有把该做的本职工作做好,没有和同事齐心协力,共同为企业取得绩效而努力。要想解决困扰企业组织的种种人事问题,首先得解决工作中的这一基本的自我背叛行为。”

“那么该怎么做呢?”我急切地问道。

“啊,先别急,在我们仔细考虑一些概念之前,还是暂时把这个问题搁在一边。在继续讨论之前,我看还是先休息一会儿吧。”

凯特看了一下手表说:“抱歉,我得先走了。四点半我和霍华德还有个会,真想留下来继续听你们说呢。”

“汤姆,”她边说边从椅子上起身和我握手,“今天下午能和你一起讨论这些真是件愉快的事。很高兴你能这么认真投入。正如我之前所说的那样,在我们公司,没有比你今天在这里学习更为重要的事了,它是我们查格罗姆的头号策略。等你再学习下去,你就会明白我为什么这么说了。”

“你打算怎样?”她又转向巴德说,“今天晚上就讲完基本原理吗?”

“如果这样的话,那就可能得结束得晚一点儿。我和汤姆再商量吧。”

“好的,那我先走了。”凯特一边说着一边朝门口走去。

“噢,汤姆,顺便告诉你,”她又转过身对我说道,“我曾经离开过查格罗姆公司一次,那时的查格罗姆和现在可是完全两样的。”

“你为什么要离开?”我问。

“因为卢。”

我简直有点儿不敢相信自己的耳朵:“真的?我以为你和他关系很铁呢。”

“以前不是这样的。那时卢和谁的关系都搞不好,许多人才都流失了。”

“那你为什么又回来了呢?”

“还是因为卢。”她说。

我彻底糊涂了:“我不明白你说的了。”

“卢发现了这套原理,就是你今天所学的这些。正是这些转变了他,也改变了整个公司。他亲自飞过来向我道歉,还带来了详细的计划书。我在查格罗姆前后干过两次,不过这两次对我来说,面对的是完全不同的公司。你现在所学的是为什么纠正自欺行为,待会儿,巴德会告诉你如何来制定纠正自欺行为的具体计划。就像我对你说的那样,我们公司发生的每一件事都是以你今天所学内容的基础,正是因为它们,我们的公司才生机勃勃。”

凯特停了下来,用手拍拍我的胳膊,说:“汤姆,很高兴你能成为我们中的一员,那是因为我们对你信任,要不你也不会在这儿了。”

“谢谢。”我答道。

“也谢谢你,巴德,”她又转向巴德,“你总是会带给我惊喜。”

“你说什么啊!”巴德说着笑了起来。

“我说你对于我们公司,对于公司的员工来说,意义非凡。你就像当年转变后的卢一样,是我们查格罗姆的秘密武器。”

“总之,谢谢你们。”她说,“还有,别忘了继续给红雀队加油噢!你们都得加油!还有你,巴德。”说着,凯特微笑着朝门口走去

巴德皱了皱眉头说:“天知道他们是不是需要我们的加油!”

凯特一走,我便大叫起来:“真不敢相信她会和我讨论那么久。”

“我说的没错吧,”巴德说道,“你还不知道呢,她对时间抠得是多紧,但只要有可能她就会来。她之所以这样,是因为我们所讨论的比其他事情更能为公司带来绩效。她来参与,正是体现了她所说的‘我们公司对这些很重视,如果你做不到,就不会在这儿呆太久。’”

“好了,汤姆,”巴德说着换了个话题,“我们得做个决定,我们还得说好几个小时才能把这些基本原理说讲完,你看我们是今晚就说完呢,还是明天再接着说?”

我考虑了一下自己的安排,下午已经安排满了,不过明早还能抽出时间。于是我回答道:“我想还是明天早上吧。”

“好的,那我们明早八点见。假如我安排好了的话,我会再给你一个惊喜。”

“惊喜?”

“没错,如果我们运气足够好。”

我开着敞篷车,从朗芮芝东路转到麦瑞特园林大道,八月和风轻抚我的发际。我自己有老婆有孩子,他们需要我的关爱,或许我得给他们道个歉。我不知从何做起,不过我知道托德喜欢摆弄汽车—以前只要他一玩弄汽车我就会奚落他,我可不想让“汤姆的儿子”以后成为一个机械师。我还知道,好长时间我都没有给劳拉做过一顿美味了,我得去买点儿东西给他们做烤肉吃,再和托德一块儿学点儿汽车的知识。

多少年来,我第一次如此的归心似箭。

《跳出盒子》